<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <channel>
    <title>Movies on ∅</title>
    <link>https://chris.zarate.org/tags/movies/</link>
    <description>Recent content in Movies on ∅</description>
    <generator>Hugo</generator>
    <language>en-us</language>
    <lastBuildDate>Wed, 10 Mar 2010 19:42:02 +0000</lastBuildDate>
    <atom:link href="https://chris.zarate.org/tags/movies/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
    <item>
      <title>Bar / bear</title>
      <link>https://chris.zarate.org/links/bar-bear/</link>
      <pubDate>Wed, 10 Mar 2010 19:42:02 +0000</pubDate>
      <guid>https://chris.zarate.org/links/bar-bear/</guid>
      <description>&lt;blockquote&gt;&#xA;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Q:&lt;/strong&gt; Hola, quería saber el significado de esta frase que escuche en la película &lt;em&gt;The Big Lebowsky&lt;/em&gt;:&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;&lt;em&gt;Sometimes you eat the bar, sometimes the bar eats you.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;¿Que quiere decir exactamente &lt;strong&gt;bar&lt;/strong&gt; en ese contexto? Gracias por vuestro interés&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;A:&lt;/strong&gt; Creo que quieres decir &lt;em&gt;bear&lt;/em&gt;, no &lt;em&gt;bar&lt;/em&gt;. &lt;em&gt;Bear&lt;/em&gt; significa oso, y el dicho quiere decir que algunos días vences los obstáculos en la vida y otros días te vencen a ti.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
  </channel>
</rss>
